nhân dân

Học thuật
Thân thiện
nhân dân

Nhân dân cùng nhau xây dựng một công viên mới.

Définition
  1. Nom :

    • Peuple : Désigne l'ensemble des personnes constituant une nation ou une communauté, considérées collectivement.
    • Population : Se réfère à l'ensemble des habitants d'un pays ou d'une région.
  2. Adjectif :

    • Populaire, du peuple : Qualifie ce qui appartient au peuple, qui émane de lui ou qui est destiné à lui.
Exemples d'utilisation
  • Nom :

    • Chính phủ phải phục vụ nhân dân. (Le gouvernement doit servir le peuple.)
    • Nhân dân Việt Nam rất anh hùng. (Le peuple vietnamien est très héroïque.)
  • Adjectif :

    • Quân đội nhân dân Việt Nam. (L'armée populaire du Vietnam.)
    • Nền nghệ thuật mang tính nhân dân sâu sắc. (Un art au caractère profondément populaire.)
Utilisation avancée
  • "Tính nhân dân" : Le caractère populaire (d'une œuvre, d'une politique).
    • Tác phẩm đó tính nhân dân rõ nét. (Cette œuvre a un caractère populaire marqué.)
Variantes et mots apparentés
  • Nhân dân tệ (nom) : Yuan (monnaie chinoise). À noter qu'il s'agit d'un homographe spécifique.
  • Quyền lực nhân dân (nom) : Le pouvoir du peuple.
    • Quyền lực nhân dântối thượng. (Le pouvoir du peuple est suprême.)
Synonymes
  • Dân chúng : La masse du peuple, la population.
  • Quần chúng : Les masses populaires.
  • Đồng bào : Compatriotes (terme plus affectif).
Expressions idiomatiques
  • Lòng dân (expression connexe) : Le cœur du peuple, la volonté populaire.

    • Mọi việc phải xuất phát từ lòng dân. (Tout doit partir de la volonté du peuple.)
  • Sức dân (expression connexe) : La force du peuple.

    • Công cuộc xây dựng đất nước dựa vào sức dân. (L'œuvre de construction nationale s'appuie sur la force du peuple.)
nhân dân

Nhân dân cùng nhau xây dựng một công viên mới.

  1. peuple
    • Phục vụ nhân dân
      servir le peuple
  2. populaire
    • Quân đội nhân dân
      armée populaire